Absolute - Ищу художника

К списку
СообщениеАвторДата/Время
Ищу художника
Absoluteпт 12 дек 2014 09:52:43

    Для долговременного сотрудничества. Писать в аську - 297586846

    Пример сценария (привожу только начало истории, для ознакомления этого достаточно):


    Персонажи

    Икар – короткие светлые волосы, чуть вьющиеся. Глаза “острые”, пронзительные, холодные как камень. Изумрудного цвета. Рост средний. Примерно 170-175 см. Скорее худощавый, чем полный, но не тощий. Мышцы не как у культуриста, но заметны – особенно на руках. Узорчатые ножны из тёмного металла у него на поясе слева. В них лежит меч с простой рукоятью. Икар правша. Ему лет 20 на вид. На левом плече висит мешок с вещами. Длинные светло-серые штаны держатся на массивном поясе со стальными заклёпками. На том же поясе висят ножны и фляжка с водой. Фляжка не новая, порядком потёртая. Икар любит в свободное время чистить ножны, пояс и даже иногда фляжку. Но фляжку он никогда не натирает до блеска (а заклёпки на поясе и узорчатые ножны – натирает). Ещё на нём куртка с короткими раструбчатыми рукавами, которые он закатывает наверх. Сама куртка застёгивается слева-направо (чтобы не мешать руке с мечом). Лицо не сказать что очень красивое, но скорее симпатичное, чем нет. Без шрамов или каких-то врождённых уродств. Губы полные. Брови тонкие. Ресницы длинные. Уши прижаты к голове (не лопоухий). Часто улыбается. Улыбка искренняя. Характер (на начало повествование) добродушный и незлобливый. Любит справедливость.
    Обувь Икара похожа на эту - http://www.google.ru/imgres?q=

    Дедал – несомненная женщина. Лет чуть за 30. Высокая (за счёт более высоких сапог даже немного возвышается над Икаром). На лице часто гримаска – как будто она прячет лёгкую брезгливость под маской фальшивой учтивости. Вспыльчивая, но отходчивая. Сварливая. Любит поучать Икара.
    За спиной Дедал длинный лук, он возвышается над её головой на добрых полметра. Ещё у неё на левом плече вещевой мешок, а на правом – колчан в форме современного тубуса. На поясе слева и справа мешочки – там снадобья и всякие магические предметы.
    Губы тонкие. Брови тоже. Нос прямой. Лицо когда-то было красивым, а сейчас скорее уставшее, словно женщина не спала лет сто. Улыбается редко, чаще ухмыляется или скалится. Уши прижаты к голове. Волосы прямые и подстрижены короче, чем у Икара. Причёска слегка напоминает современный ёжик, но только слегка. Волосы тёмные.
    Глаза невзрачные, серые, но могут блестеть, будто сталь.



    ПЕРВАЯ ГЛАВА

    Сцена первая – предыстория.

    Не знаю как лучше написать – возможно стоит разбить фразы на отдельные фреймы и на чёрном фоне их выводить? Каждый раз фон делать всё светлее и светлее.
    Вот текст:

    Их было двое.
    Он и она.
    Его выгнала родная семья.
    Она ушла из дома сама.
    Он был юн.
    Она была старше.
    Люди полагали, что они – муж и жена. Но между ними не было романтических отношений.
    Иногда говорили, что они, как брат с сестрой. Но их не связывало никакое родство.
    Иногда их считали друзьями... Но они были лишь попутчиками.
    И цель у них была одна на двоих.

    Сцена вторая – Икар, Дедал, старик

    Первый кадр – Икар во весь рост во всей красе. Внизу подпись – Охотник на реншу. ИКАР.

    Второй кадр – Дедал во весь рост. Слегка кривит губы. Внизу подпись – Охотник на реншу. ДЕДАЛ.

    Третий кадр – старикашка, похожий на лепрекона, стоит в центре комнаты и разговаривает с Икаром и Дедал.
    Старикашка (хихикает): Не извольте беспокоиться, госпожа Дедал! Договор заключён и вам требуется лишь расправиться с Тиамат , вестником тьмы. Вы ведь те самые легендарные охотники на реншу , для вас повергнуть демона – пустяк! Не так ли?
    Дедал (пихая товарища локтём в бок): Конечно, конечно! Икар... то есть мы всё сделаем в лучшем виде. Лучше сразу золотишко приготовьте. Мы не любим ждать... Правда, Икар?
    Икар (недоумённо хлопая заспанными глазами): Да, так точно! Ни один реншу не устоит перед моим клинком!

    Четвёртый кадр – рожа старикашки крупным планом, цилиндр сползает на глаза, а трость прямо под подбородком.
    Старик (недобро улыбаясь): Тогда поторопитесь… Пока не стало слишком поздно.

    Сцена третья – Икар, Дедал, сельская местность

    Кадр первый – Дедал с самым серьёзным выражением лица поучает Икара, Икар смотрит на небо и чуть ли не ковыряется в носу, небо ощутимо мрачное, но пока ещё не чёрное.
    Дедал (строго): Для начала попробуем грубую лесть. Поприветствуй демоницу, начни разговор... ну вас же учили наверняка! Светские рауты, то да сё. Неужели не сможешь заболтать даму?
    Икар (немного возмущённо, повернувшись к женщине): Как ты можешь сравнивать реншу с женщинами?!
    Дедал (хихикнув): Да ты знаешь... Есть определённое фамильное сходство... Но ближе к телу, то есть делу.

    Кадр второй – Икар, Дедал, тот же пейзаж.
    Дедал (вновь посерьёзнев): Я выяснила, пока ты там почивал на лаврах или ещё на чём, в общем, пока ты спал, я расспросила жителей деревни. Они называют нашу леди Тиаматто-Темноватто. А знаешь почему?
    Икар: Почему?
    Дедал (важно, со значением, смягчив свой колючий взляд и задрав подбородок): Потому что наш демон выглядит, как круг клубящейся тьмы. Говорят, что каждый, коснувшийся Тиамат, бесследно исчезал. Теперь ты понимаешь, почему нам не стоит спешить?
    Икар (расправляя плечи): Правда? А как по мне – самое время поторопиться! Калиборн засиделся в ножнах!
    Дедал (в сторону, со вздохом): Вот этого я и боюсь.

    Кадр третий - Икар, Дедал, пейзаж ощутимо помрачнел.
    Дедал (вздрагивая): Что-то не так. Видишь? Листья и ветки деревьев завиваются, как кудри принцессы Аркадской. Несомненно, какая-то чертовщина... И запах, ты чувствуешь запах? Это запах беды.
    Икар (посерьёзнев): Я чувствую боль и страдания. Всё живое, даже трава и корни, сжимается в конвульсиях и кричит. Что-то страшное и тёмное не даёт им умереть, привязывает их к нашему миру, но не просто так... злобная тьма искажает саму природу вещей. Я вижу то, что не видишь ты: бесчисленные вихри, дикими табунами проносящиеся по степи, корни, чудовищными спиралями уходящие в мрачные глубины земли, перекрученные жилы внутри стволов.

    Кадр четвёртый – крупным планом завивающиеся ветви деревьев.

    Кадр пятый – крупным планом завивающаяся в спираль трава.

    Кадр шестой – крупным планом Икар, схватившийся за рукоять меча.
    Икар (решительно): Вперёд! Нужно спешить!

    Кадр седьмой – крупным планом Дедал, у неё за спиной скрученные в спираль деревья, а в глазах тьма.
    Дедал (скривившись): Тпруууу! Стоять. Лучше оглянись... тёмных дел мастерица сама пожаловала к нам на огонёк.

    Сцена четвёртая – Икар, Дедал, Тиамат

    Кадр первый – бледная, испуганная Дедал крупным планом.
    Дедал: Вот сейчас нам бы не помешал Аскалон ...

    Кадр второй - тьма всего мира сгустилась над головами охотников за реншу. Тьма живая, подвижная, дышащая. Тьма, которая беспрерывно вращалась, образуя жуткую воронку, рождающую неистовые вихри. У них над головой настоящий небесный водоворот. Небо становится совсем чёрным. Оно всё превращается в гигантскую чёрную дыру. Солнце скрылось за бастионом иссиня-чёрных облаков, летящих по кругу и стремящихся в самый центр воронки.

    Кадр третий – Икар, Дедал.
    Икар (невозмутимо): Первое знамение. Это точно Тиамат. Реншу. Мммм... Я новую поговорку придумал – если охотник не идёт к реншу, то реншу идёт к охотнику. Здорово, правда?
    Дедал (скривив губы): Очень. Ты лучше по плану действуй... Не забыл?
    Икар: Ладно-ладно!

    Кадр четвёртый – Икар, Тиамат. Икар приглаживает свои волосы, откашливается.
    Икар (обращаясь к чёрной дыре): Госпожа Тиамат! Ваши прекраснейшие изгибы пленяют мой взгляд, а ваше изящество не может оставить равнодушным ни одного охотника на реншу! Не соблаговолите ли...

    Кадр пятый – Икар, Тиамат. Чёрный вихр лишь ускоряет вращение. Теперь он поднимает с земли не только ветки и листья, но и целые куски грунта.
    Икар (кричит): Госпожа Тиамат! Послушайте меня! Мы пришли с миром! Мы хотим поговорить!

    Кадр шестой – крупным планом небесный вихрь на фоне измочаленного пейзажа. Смерчи срывают с изуродованных деревьев остатки листвы, ломают ветви, прижимают стволы к земле.

    Кадр седьмой – Икар отрывается от земли на несколько сантиметров, но падает обратно. Рядом хмурая Дедал.
    Икар: Госпожа Тиамат! Ваше Темнейшество! Выслушайте...
    Дедал (вытаскивая из сумки выкопавшая чёрную книгу с вышитым золотыми буквами названием “Граил”): Нет времени!

    Кадр восьмой – Дадал и её книга.
    Дедал (открывая книгу на первой странице):

    И злой ветер, который тянулся за ним, он выпустил ей
    в лицо.
    И ужасные ветры заполнили ее утробу,
    И ее смелость ушла из нее, а рот ее разверзся в ужасе.
    Он же схватил трезубец и распорол ей живот,
    И разорвал ее внутренности, и пронзил ее сердце.
    Он победил ее и отнял жизнь у нее,
    Он бросил ее наземь и растоптал ее.

    Кадр девятый – Икар, Дедал, Тиамат. Книга Дедал вспыхивает, сгорает и уносится вихрем в жерло небесного водоворота.
    Дедал: Вот чёрт! Не сработало!

    Кадр десятый – Икар, Дедал, Тиамат. Икар достаёт из всё той же сумки небольшой сундучок. Из железного дерева, с миниатюрным замочком и буквой D, вырезанной на крышке. Не говоря ни слова, Дедал поднимает сундучок на вытянутых к небу руках и осторожно приоткрывает.

    Кадр одиннадцатый – сундучок крупным планом. Он пуст. Ничего не происходит.

    Кадр двенадцатый – Икар, Дедал, Тиамат, сундучок.
    Икар (искоса наблюдая за напарницей): Что это?
    Дедал (досадливо морщась): Пандориум.

    Кадр тринадцатый – Икар, Дедал, Тиамат, сундучок.
    Икар (бледнея): Ты... ты... Дедал, ты... ты думаешь, что делаешь? А если бы он не был пуст? Если бы там что-нибудь было? Например... например... например, надежда?!
    Дедал (отмахнувшись): А... Это зло давно выпущено в мир. Второй раз ту же коробку не откроешь.

    Кадр четырнадцатый – Икар, Дедал, Тиамат, сундучок отброшен в сторону.
    Икар: Ну что, моя очередь?
    Дедал (мрачно): А... Делай что хочешь.
    Икар (улыбаясь): Отлично! Вот так бы и сразу! Я расправлюсь с Тиамат в два счёта.

    Сцена пятая – Икар, Дедал, Тиамат, Калиборн

    Кадр первый – извлекающийся из узорчатых ножен меч крупным планом. Он не похож на меч, он похож на оформленный в виде меча сгусток тьмы.

    Кадр второй – Икар против Тиамат. Вихри поднимают юношу в воздух.
    Икар (расставляя руки в стороны): Хэй-хэй! А она не такая уж страшная!

    Кадр третий – крупным планом исполинский чёрный глаз в небе, к которому слетаются деревья, камни, Икары.

    Кадр четвёртый – крупным планом Икар, которого несёт прямо в центр небесного водоворота.

    Кадр пятый – Икар заносит меч для удара.
    Икар: Раз!

    Кадр шестой – меч рассекает несколько вихрей и, словно увеличившись в размерах, движется к Тиамат.
    Икар: Два!

    Кадр седьмой – меч рассекает воронку и та словно содрогается, теряет форму.
    Икар: Три!

    Кадр восьмой – Икар падает, а Тиамат резко уменьшается в размерах, небо очищается от тьмы.

    Кадр девятый – Икар, Дедал, останки Тиамат в виде кучи непонятной чёрной субстанции лежащие на земле.
    Икар (убирая страшный меч в ножны): Вот так! И чего я тебя послушал? Сразу бы вжик-вжик и покончил бы с реншу. Только время зря потратили. И природа... пострадала ни за что, ни про что.
    Дедал (огрызнувшись): Тебе лишь бы вжик-вжик. Когда поесть захочешь, тоже будешь мечом по сторонам махать? Авось супное дерево заденешь, и миска с похлёбкой тебе на голову упадёт!

    Кадр десятый - Икар, Дедал, останки Тиамат в виде кучи непонятной чёрной субстанции лежащие на земле.
    Икар (глядя на останки врага): Что дальше? Что будем с этим делать?
    (знакомый голос из ниоткуда) А ничего!

    Кадр одиннадцатый – на сцену выходит старикашка-лепрекон. Он бросает на землю мешочек с монетами.
    Старик: Вот условленная плата.

    Кадр двенадцатый – старикашка подходит к останкам Тиамат и тыкает палкой в центр облака тьмы.

    Кадр тринадцатый – тьма светлеет и исчезает без следа.

    Кадр четырнадцатый – Икар и Дедал остались в гордом одиночестве, которое скрашивает лишь мешочек с золотом.
    Икар (недоумённо): И...
    Дедал: Что это было? Взял и провалился на месте... Хоть бы спасибо сказал. Доброе слово оно и охотнику приятно.
    Икар (задирая нос): Мне не приятно. Я не за почётом и славой в охотники пошёл.
    Дедал: Знаю, знаю, можешь не рассказывать. А то ещё начнёшь морали читать...

    Кадр пятнадцатый – Икар, Дедал, Икар поднимает мешочек, Дедал стоит в стороне.
    Дедал (вздыхая): Эх, у Мардука ведь столько золота, что какой-нибудь Мидас забронзовеет от зависти. Такое богатство... А он чахнет над ними, как дракон! Тот ещё жмот. Мог ведь и больше нам заплатить...
    Икар: – Мне хватит. Да и тебе... куда столько денег?
    Дедал: Деньги придают вес. А... всё равно не поймёшь.

    Кадр шестнадцатый – Икар и Дедал идут по дороге.
    Дедал (задумчиво): Мне ещё вот интересно... Куда делся труп чернорожей?
    Икар (мысленно): А где у чёрной дыры рожа?

    Кадр семнадцатый – солнце, чистое небо почти без облаков, дорога, пересекающая равнину, горы далеко-далеко на горизонте.


К списку

Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru